首页 > 精选资讯 > 严选问答 >

《师说》译文及注释

2025-06-03 17:24:59

问题描述:

《师说》译文及注释,急到跺脚,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-06-03 17:24:59

韩愈是唐代著名的文学家和思想家,《师说》是他的代表作之一,文章深刻地探讨了教师的重要性和尊师重道的意义。以下为《师说》的译文及注释:

原文:

古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。

译文:

古代求学的人必定有老师。老师,是用来传授道理、教授学业、解答疑惑的人。

注释:

“学者”指学习的人;“所以”在这里表示“用来……的”;“传道”即传授道德学问;“受业”意为教授知识技能;“解惑”则是解释疑难问题。

原文:

人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。

译文:

人不是生下来就懂得一切的,谁能没有疑惑呢?有了疑惑却不向老师请教,那些疑惑终究不会被解决。

注释:

“生而知之”形容天生具备知识能力;“孰”意为谁;“从师”即跟随老师学习。

原文:

生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之。

译文:

出生在我之前的人,他们听到的道理本来就比我早,我跟从他并且以他为师。

注释:

“生乎吾前”表示在时间上早于自己;“闻道”意为知晓真理;“从而师之”表明愿意拜他为师。

原文:

是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子。闻道有先后,术业有专攻,如是而已。

译文:

因此学生不一定比不上老师,老师也不一定比学生贤能。只是听到道理有早晚,学术技艺各有专门研究罢了。

注释:

“贤于弟子”意为比弟子更贤明;“术业”指专业技能与学问;“专攻”强调深入钻研某一领域。

通过以上译文和注释可以看出,《师说》不仅阐述了教育的重要性,还强调了师生关系中的平等观念以及相互学习的原则。韩愈提倡要尊重每一位教师,并且鼓励学生们勇于质疑和探索未知领域,这种开放包容的态度至今仍然具有重要的现实意义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。