首页 > 精选资讯 > 严选问答 >

陈尧咨善射百发百中文言文翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

陈尧咨善射百发百中文言文翻译,求大佬施舍一个解决方案,感激不尽!

最佳答案

推荐答案

2025-08-31 06:59:13

陈尧咨善射百发百中文言文翻译】一、

《陈尧咨善射》是一篇出自宋代文学家欧阳修《归田录》的短文,主要讲述北宋官员陈尧咨擅长射箭,百发百中,但因骄傲自满而受到他人批评的故事。文章通过一个普通卖油翁的言行,揭示了“熟能生巧”的道理,强调了谦虚与自信之间的平衡。

全文语言简洁,寓意深刻,是古代寓言故事中的经典之作。文章不仅展现了人物的性格特点,也传达了深刻的哲理思想。

二、原文与翻译对照表:

原文 翻译
陈尧咨善射,百发百中,世以为神。 陈尧咨擅长射箭,每一箭都能命中目标,当时人们认为他是神人。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。 有一次他在自家的园子里射箭,有个卖油的老翁放下担子站着,斜着眼看他,站了很久没有离开。
见其发矢十中八九,但微颔之。 看到他射出的箭十支中能中八九支,只是微微点头表示认可。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?” 康肃(陈尧咨)问道:“你也懂得射箭吗?我的射技不是很精湛吗?”
翁曰:“无他,但手熟尔。” 老翁说:“没什么特别的,只是手熟罢了。”
康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!” 康肃生气地说:“你怎么敢轻视我的射术!”
翁曰:“以我酌油知之。” 老翁说:“我凭倒油的经验知道这个道理。”
乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。 于是拿出一个葫芦放在地上,用一枚铜钱盖住葫芦口,慢慢地用勺子舀油倒入葫芦,油从铜钱的孔中流进去,而铜钱却没有被弄湿。
因曰:“我亦无他,惟手熟尔。” 老翁接着说:“我也没有别的秘诀,只是手熟罢了。”
康肃笑而遣之。 陈尧咨笑着打发他走了。

三、总结:

这篇文章通过陈尧咨与卖油翁的对话,生动地表达了“熟能生巧”的道理。虽然陈尧咨射箭技艺高超,但他一开始并不接受卖油翁的观点,直到亲眼看到老翁倒油的技艺后才意识到自己的不足。文章语言简练,寓意深刻,具有很强的教育意义和现实启示。

四、学习建议:

1. 理解人物性格:陈尧咨傲慢自负,卖油翁沉稳智慧。

2. 体会寓言寓意:强调实践与熟练的重要性。

3. 积累文言词汇:如“善”、“释”、“睨”、“颔”等。

4. 结合现实生活:在学习或工作中,也要保持谦逊态度,不断磨练技能。

结语:

《陈尧咨善射》虽短,却蕴含深远哲理。它提醒我们:无论技艺多么高超,都应保持谦逊之心,唯有不断练习与反思,才能真正掌握一门技艺。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。